18:00

Предел хитроумия - умение управлять, не применяя силы.
Слава Богу, я вернулась, а вы уж было думали, что я сгинула навсегда.
Нет, я вернулась, я потратила эти 4 дня на то, чтобы перечитать "Бесов". У меня новая болезнь, увы, вам придется в ближайшую неделю читать посты все больше об этом произведении.
Заодно пересмотрела экранизацию 1992 года — ну и гадкая же получилась вещь! Отвратительная, несмотря на звездный состав, я просто в ужасе от такого вольного обращения с сюжетом, и сами актеры не играют, а так, плюшками балуются... Словно студенты выпили в баре, решили "прикольнуться" и сняли такую ахинею. Ей-богу, я не вижу в ней ничего прекрасного, видимо, я вообще не в состоянии понять арт-хаус. Ну, да не беда.
Пожалуй, пока мне больше нечего вам написать, но исключительно по причине отсутствия времени. Завтра я вам много чего сообщу.
Чтобы убить двух зайцев, и закончить спор с maman, поставлю голосовалку.
Надеюсь, хоть кто-то мне рад.
Расскажите в комментариях, как и чем вы жили в эти дни моего отсутствия.

Вопрос: Какой роман Федора Михайловича Вам ближе? Проще говоря, какой любимый?
1. Преступление и наказание 
34  (59.65%)
2. Идиот 
11  (19.3%)
3. Подросток 
1  (1.75%)
4. Бесы 
1  (1.75%)
5. Братья Карамазовы 
10  (17.54%)
Всего:   57

@темы: Семейное, Зреет вопрос, всяк другого мнит уродом, не смотря, что сам урод, Silentium!, Печаль, С наилучшими пожеланиями, Записки в альбоме, Влюбленности, Еще никогда Штирлиц не был так близок к провалу..., Полковник Максим Максимыч Исаев едет в Берлин. Он едет работать.

Комментарии
25.03.2011 в 18:06

я убил зверя под баобабом
О да, отвратительная совершенно экранизация. Как я понимаю, снята была лишь для того, чтобы распилить госбюджет, и только -_-
25.03.2011 в 18:14

Предел хитроумия - умение управлять, не применяя силы.
D-r Zlo
Сериал, и тот лучше (там красивая музыка хотя бы :shuffle2: )
Хотя, помнится, ты вообще это произведение стороной обходишь? Это я просто, помнится, в каком-то из твоих книжных списков читала, что у тебя отношения с этим романом Достоевского не заладились.
25.03.2011 в 18:19

я убил зверя под баобабом
Вот, да, есть такое -_- К сожалению. Но экранизацию оценила - и лучше бы этого не делала...
25.03.2011 в 18:22

Предел хитроумия - умение управлять, не применяя силы.
D-r Zlo
Да ладно, тут же никто не обязан любить, не любить... Но экранизация — вот настоящая бесовщина. Надергали в диалог по строчке из разных мест и глав, и "играют". Блин, вот хочется пойти и руки оторвать. В отличие от "Идиота" экранизаций, тут даже и думать нечего над оценкой. ._.
25.03.2011 в 18:59

Ржавый бункер - моя свобода
Бесов когда дочитывал, аж подпрыгивал от накала страстей)
25.03.2011 в 19:16

Предел хитроумия - умение управлять, не применяя силы.
Да? Действительно, восхитительный роман. Пожалуй, многое перевернул в моем сознании.
25.03.2011 в 20:19

Я стала ведьмой от горя и бедствий, поразивших меня
А где "Униженные и оскорбленные"?
Я счастлива, что Вы вернулись, Таисия.
25.03.2011 в 20:28

У каждого переводчика — свои ложные друзья.
О своих взаимоотношениях с Ф. М. я рассказывала. Правда, ты мне ничего не ответила тогда ))
25.03.2011 в 21:07

Предел хитроумия - умение управлять, не применяя силы.
А вроде же Униженные и оскорбленные не соответствуют в полной мере классическому определению романа? Я так могла бы, впрочем, и Бедные люди вставить, и Игрок...
Впрочем, и так ясно, что я проиграла. Я на Идиота ставила, а мама на Преступление и наказание. Она выиграла.
Спасибо, я тоже рада, что вернулась к Вам.

Янис, ну, мы в самом начале знакомства обсуждали это. Я согласна, что Федор Михайлович весьма специфичен, и больше психолог, нежели писатель. В конце концов, любить его все не обязаны, и многим читать его тяжело. Ну, мне вот Толстого читать тяжелее, или того же Пушкина. А Достоевский для меня ближе и приятнее.
25.03.2011 в 21:34

У каждого переводчика — свои ложные друзья.
Таисия, кто читает Достоевского — а после (или вперемешку) Толстого, у того дурной вкус. Я вообще за Достоевского. Пушкинскую прозу не признаю, но, как человек, в 12 лет не ограничившийся программным «Русланом и Людмилой», считаю, что «Медный всадник», «Борис Годунов» и «Гаврилиада» — это круто и совершенно не проходное чтиво лёгкого содержания, в чём Пушкина обычно упрекают.
А так, я даже маршрутом Раскольникова при случае в Петербурге тебя готова провести. От дома Роденьки до дома процентщицы. )
26.03.2011 в 00:45

Сердце не стучит, а бьётся - сердце бьётся, как солдат.
Бесы мне кажутся самым злющим романом ФМД. Это не значит, что он мне не нравится, совсем нет. Наоборот. Но тоска, от других вещей ФМ у меня ее не возникало. Все безнадежны, все умерли, ни у кого нет шансов, финита.
На голосовалку я бы ответила: любимый роман тот, что я сейчас перечитываю. Какой угодно, пока я его читаю. Но больше всего мне мозг замесили, если смотреть с высоты птичьего полета, БК и Идиот.
И "Бедные люди", и "Игрок" называют романами. А в голосовалке просто классическое "пятикнижье" ФМД))
С возвращеием!

votre colonel А так, я даже маршрутом Раскольникова при случае в Петербурге тебя готова провести. От дома Роденьки до дома процентщицы. )
А меня, случаем, не проведете за компанию? :shy:
26.03.2011 в 00:57

У каждого переводчика — свои ложные друзья.
г-жа Неветивеская
Легко! Как приеду в Санкт — буду собирать желающих ))
26.03.2011 в 01:18

Весною ядерной подснежник проклюнулся из-подо льда/ И зашипел под ярким небом/ И к солнцу жвала распустил (с)
Ну вот ты и вернулась.:sunny:
А по поводу романов - как-то дядька Раскольников все же ближе. Нам даже экранизацию в школе показывали, уж не помню, в каком классе это было.
26.03.2011 в 01:29

Every day I'm a star in the city Walk the streets like a loaded gun All the time got my shine lookin pretty(с)
С возвращением)
26.03.2011 в 10:46

Предел хитроумия - умение управлять, не применяя силы.
votre colonel
Нет, таки что ты от меня хочешь?! Я же не могу позволить себе получить два по литературе в полугодии, мне же все-таки надо было прочесть "Войну и мир", так что давай считать, что дурной вкус не у меня, а у составителей школьной лит. программы.
О, я буду ждать, я даже сбегу из дома ради встречи с тобой, а уж потом ради прогулки по маршруту, хотя это тоже очень интересно и увлекательно.
«Гавриилиада» это нечто. Пожалуй, за неё я могу Пушкину простить его многочисленные стихотворения, которыми при случае так любят восторгаться папины подруги..
Хотя, и "Медный всадник", и "Борис Годунов", и другие поэмы хороши, не спорю.
г-жа Неветивеская
Да, не знаю, у меня вообще была неделя Достоевского, так что я читала... много чего читала. Где-то было написано, что "Бедные люди", "Игрок", "Униженные и оскорбленые" были самим писателем названы романами: первые — чтобы дебютировать с серьезной вещью, чтобы громко о себе заявить, второй — потому что договор с издателем предусматривал именно роман, третий — после ссылки тоже представить серьезное произведение.
Хотя, если уж на то пошло, им как-то не соперничать с вышеперечисленными.
Бесы своей безысходностью, быть может, и покорили...
Бикочу
В 9 или в 10, наверное, его ж тогда изучают.
~Nana~
Та-дам! Я тоже рада. Письмо пришло?
26.03.2011 в 12:34

Бесы - такой роман, который, мне кажется, экранизировать будет ну очень трудно. Специфика, панимаиш. Кстати, жаль, что в голосовании можно выбрать всего 1 вариант. Т.к. "Идиот" - это, конечно, моё всё, но и "Бесы" - достойнейший роман.
26.03.2011 в 12:46

Предел хитроумия - умение управлять, не применяя силы.
В принципе, я тоже не могу выбрать из всего, потому что все романы для меня дороги, кроме, пожалуй, Подростка.
Да, и если уж на то пошло, то Достоевского экранизировать вообще слишком трудно
26.03.2011 в 12:50

Авдотья Раскольникова
Кстати, не доводилось вам смотреть новую экранизацию "Преступления и наказания"? Которая некоторое время назад шла сериалом по ТВ? А то вот хочу на DVD купить, но не знаю, стоит ли.
26.03.2011 в 13:16

У каждого переводчика — свои ложные друзья.
Авдотья Раскольникова
Притормози, гонщик Спиди. Во-первых, я говорила не о тебе, во-вторых, мои слова не касались школы. Я имела в виду людей, кот-ые восторгаются и Достоевским, и Толстым, хотя у последнего чувство текста — никакое.
Что за привычка в каждой моей фразе усматривать наезд, да ещё и на тебя? Что за фигня? Я требую объяснений.
26.03.2011 в 13:44

Предел хитроумия - умение управлять, не применяя силы.
Джерримус
Доводилось. Ужасная экранизация, плоха, плоха! Свидригайлов ни к черту, какая-то мямля, Раскольников, правда, действительно безумен, но все равно что-то не то. Впрочем, отнесемся к нему нейтрально.
Дуня — не Дуня, тоже больше на Сонечку похожа, вся такая слабая, колышится от всего, словно рожь под ветром. Единственный, кто порадовал — Порфирий Петрович. Воистину, хорош невероятно! Пожалуй, тянет на себе все действо.
На вкус и цвет, конечно, посмотрите, но вот такое у меня мнение на этот счет.
votre colonel
Да, прости, я понимаю, меня что-то сегодня с утра вообще несет, наверное, авитаминоз.
Мне самой интересно. Наверное, привычка искать какое-то второе дно, скрытое неодобрение в словах старших. Наверное, комплекс неполноценности
26.03.2011 в 14:09

У каждого переводчика — свои ложные друзья.
По теме: почему всем так нравится «П. и Н.»? (теряюсь в загадках, глядя на статистику) Эта книга объективно слабее, например, «Бесов», кот-ые являются живой историей России и верхом русского языка.
26.03.2011 в 14:15

Предел хитроумия - умение управлять, не применяя силы.
votre colonel
Наверное, потому что ностальгия по детству.
«П. и Н.» же из этой пятёрки самый ранний, понятное дело, что последние "Бесы" и "Братья Карамазовы" сильнее. Но многие самого Достоевского именно с «П. и Н.» ассоциируют, возможно, поэтому такая статистика и выходит...
26.03.2011 в 14:42

У каждого переводчика — свои ложные друзья.
Ох, называй уже вещи своими именами: больше ничего у Достоевского не читали! ) А то «ностальгия», «ассоциации»... Ассоциации миллиона хомячков делают из Набокова романиста-педофила: стоило написать жалкую «Лолиту», кот-ую с остальными его книгами даже стыдно ставить — настолько она откровенно слаба и ничтожна. На меня всегда с глазами навыкате смотрят, когда я говорю, что люблю Набокова. «КАК?! Как ты можешь читать эту пошлятину?».
26.03.2011 в 14:55

Every day I'm a star in the city Walk the streets like a loaded gun All the time got my shine lookin pretty(с)
Авдотья Раскольникова , нет, ничего не пришло ещё(
26.03.2011 в 14:58

Предел хитроумия - умение управлять, не применяя силы.
Я Набокова не читала, правда, по причине лишь отсутствия денежных средств в кармане на его книги, так что судить не берусь, но выходит забавно. Неужели люди действительно берут на себя смелость судить о творчестве писателя по одной книге?
Это достаточно легкомысленно. Надо бы взяться за Набокова, что посоветуешь?
26.03.2011 в 15:13

У каждого переводчика — свои ложные друзья.
Конечно, берут. Ведь сознаваться в том, что ты не знаешь предмета разговора, — так неприятно.

Начни с «Защиты Лужина» и «Приглашения на казнь». Потом «Машеньку». Потом «Камеру обскура» и «Дар». Последние — самое его сильное.
26.03.2011 в 15:19

Предел хитроумия - умение управлять, не применяя силы.
votre colonel
Запишу на лето, времени свободного много будет. Между прополкой картошки, кормежки свиней и дойкой коров :laugh:
Мама много читала Набокова, тоже давным-давно мне объяснила, что "Лолита" — это капля в море, и что Набоков гораздо многограннее. Даже хотела дать почитать, пока не оказалось, что книги "друзья, соседи и просто знакомые" взяли и не вернули.
26.03.2011 в 15:53

Vulpes pilum mutat, non mores
Жаль что роман "Идиот"мало кто ценит, я проголосовала за него. Хотя и другие произведения очень люблю.

Хорошая экранизация "Преступление и наказание",старая, чёрно-белая.
26.03.2011 в 16:28

У каждого переводчика — свои ложные друзья.
Золотая у тебя мама.
26.03.2011 в 17:10

Gilbert Weillschmidt
Я тоже за "Идиота". Да, старые экранизации вообще на порядок лучше новых. Особенно интересна история старого чёрно-белого "Идиота", там же у актёра, играющего роль Мышкина, крышу срывать начало.

votre colonel
А мне вот тоже интересно, почему большинство предпочитает "Преступление и наказание". В процессе прохождения школьной программы этот роман меня тоже увлёк страстно, и Раскольников воспринимался на ура, но при втором и третьем прочтениях через несколько лет, эффект был уже совсем не такой, а под конец пришло понимание, что Раскольников - просто-напросто сволочь (имхо, по голове не бить), и что исправился он только на каторге. Думаю, всё дело в том, что "Преступление и наказание" сильно отличается от романов той эпохи, которые один за одним идут в школьной программе. Тот же Толстой или Тургенев. В этом, наверное, и весь секрет.

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail